Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Пришли клиенты заказывать вывеску, у них магазин около трассы, расширяют бизнес, хотят открыть автосервис… Называется "Козлов и Петрович", причём Петрович - это фамилия.
- И что тебя смущает?
- Мне-то пофиг, а им теперь жить с табличкой "СТО Козлов и Петрович".
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Не пишите на чистых страницах вашего сердца чужими словами.
Примета
ВИЛКА – если уронишь вилку со стола – придет женщина. Если вы не хотите, чтобы к вам приходили гости, нужно постучать упавшей вилкой по полу и сказать: «Сиди дома».
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!