Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: Настоящая жизнь - это когда жена похожа на идеал, дети похожи на тебя, работа похожа на хобби, теща не похожа на начальника, начальник не похож на идиота, а зарплата не похожа на милостыню.
Настоящая жизнь - это когда жена похожа на идеал, дети похожи на тебя, работа похожа на хобби, теща не похожа на начальника, начальник не похож на идиота, а зарплата не похожа на милостыню.
Я понял, что такое уборка! Это когда вещи перекладывают с того места, где они лежали и о них все знали, на то место, где об их местоположении знает только один человек, который с большой вероятностью все забудет.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!