По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Пpиходит Вовочка домой и говоpит маме: - Мама, а у нас в школе сегодня клей кто-то pазлил и наша учительница когда шла, подскользнулась, упала и пpиклеилась. - Hу и как, ее потом отодpали? - Та да, отодрали, а некотоpые даже по тpи pаза!!!
Пpиходит Вовочка домой и говоpит маме:
- Мама, а у нас в школе сегодня клей кто-то pазлил и наша учительница когда
шла, подскользнулась, упала и пpиклеилась.
- Hу и как, ее потом отодpали?
- Та да, отодрали, а некотоpые даже по тpи pаза!!!
Учитель физики подходит к старшеклассницам:
- Тут надо пол мыть. Может быть, вы, девочки…
Те хмуро:
- А кто здесь девочки?
Он шарахнулся и решил поискать кого-нибудь помладше. Видит - пятиклашки.
- Девочки, вы не могли бы…
Те заржали:
- А где ты тут девочек видел?
Он в ужасе, подходит к первоклашке, которая прыгает через веревочку.
- Ну ты-то хоть девочка?
Та подмигивает:
- Не знаю. Вчера пьяная была.
Приходит в класс новый учитель литературы и говорит:
- Кто будет выражаться нецензурными словами или портить нашу речь,
получит в рыло без всяких базаров!
В школе я мечтал стать космонавтом. Но стал грузчиком. Потому что, пока одноклассники на уроках слушали учителей, решали контрольные, писали диктанты и сочинения, я мечтал стать космонавтом.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!