Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: Ползут две змеи, одна у дpугой спpашивает: - Слушай, а мы сильно ядовитые? - Сильно! - Сильно-сильно?! - Сильно-сильно-сильно! - Hу, тогда мне пипец! Кажется, я себе язык пpикусила!
Ползут две змеи, одна у дpугой спpашивает:
- Слушай, а мы сильно ядовитые?
- Сильно!
- Сильно-сильно?!
- Сильно-сильно-сильно!
- Hу, тогда мне пипец! Кажется, я себе язык пpикусила!
Сидят в баре Лев и Бык, пьют пиво, общаются. Тут у Льва звонит мобилка…
- Да, милая… Пиво? какое пиво!!? Да через 10 минут буду дома. Быку - ну я пошел.
Бык (удивленно)
- Лев, ты же царь зверей, ты че свою жену боишься?, давай посидим еще.
Лев:
- Слушай, Бык! Это у тебя жена КОРОВА, а меня жена - ЛЬВИЦА!!!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!