Что общего между нашей собакой и зарубежными обезьяной и улиткой?
Только в русском языке и некоторых языках бывших советских республик знак @ называют собачкой. В других языках чаще всего @ называют обезьянкой или улиткой, встречаются и такие экзотические варианты как штрудель (на иврите), сельдь под маринадом (в чешском и словацком), лунное ухо (в казахском).
Анекдот: Новый русский и сынишка: - Папа, вот ты банкир, да? - Ну. - Вот ты берешь у людей деньги, а потом отдаешь обратно. Какой тебе с этого смысл? - Смотри, беру я кусок сала, - открывает холодильник, достает сало. - А теперь кладу его на место. Сын непонимающе смотрит. Папа: - А руки-то жирные!
Новый русский и сынишка:
- Папа, вот ты банкир, да?
- Ну.
- Вот ты берешь у людей деньги, а потом отдаешь обратно. Какой тебе с этого смысл?
- Смотри, беру я кусок сала, - открывает холодильник, достает сало.
- А теперь кладу его на место.
Сын непонимающе смотрит.
Папа:
- А руки-то жирные!
Новый русский с блондинкой в ресторане. Официант на полусогнутых:
– Чего изволите?
– Мне что-нибудь экзотическое…
– Хм, а как насчет каракатицы?
– Пусть сама выберет…
Врезался дед на запорожце в 600-й Мэрс, ну думает всё, капец, сейчас замочат. С мыслью, что сейчас его убьют, не долго думая берёт монтировку и начинает колошматить этот мэрс.
В мерсе сидят двое, боятся даже выйти.
Дед видит, что его не убивают, сел в свой запорожец и уехал.
В мэрсе:
- Колян, ты тока прикинь, чтобы было, если бы это мы в него врезались!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!