По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
- Когда мы сели за стол, я оказалась между двумя Валерами. Они мне сказали, чтобы я загадала желание…
Я загадала… но вот только потом исполнилось их желание, а не моё.
Блондинки за чашечкой кофе:
- Сегодня видела, как поп подрался со Свидетелями Иеговы.
- И кто же победил?
- Победил наш батюшка… Кадило - это вам не брошюрки!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
ЧИБИС – 27 марта наблюдали прилет чибиса, если чибис летает низко, погода будет стоять сухая, если чибис кричит с вечера – к ясной и солнечной погоде. Данные приметы сложились на основе поговорок и пословиц, связанных с этой птицей. Например, «Чибис прилетел – на хвосте воду принес».
Полезный совет
Горчица, разведенная на молоке вместо воды, значительно лучше сохраняется, не сохнет.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!