Шведский стол сами шведы называют закусочным или бутербродным. Термин, обозначающий в шведском языке шведскую стенку, переводится как «рама с перекладинами». Ничего не знают в этой стране и о шведской семье — мнение о том, что шведы гораздо чаще других народов практикуют совместное сожительство двух и более супружеских пар, является заблуждением.
Анекдот: - Извините, господин директор, я хотел бы вам кое-что сказать. - Пожалуйста, дорогой Ефим Соломонович! - Несчастный коллега Рабинович умер. Я не мог бы занять его место? - Я не возражаю. Договоритесь об этом в бюро ритуальных услуг.
- Извините, господин директор, я хотел бы вам кое-что сказать.
- Пожалуйста, дорогой Ефим Соломонович!
- Несчастный коллега Рабинович умер. Я не мог бы занять его место?
- Я не возражаю. Договоритесь об этом в бюро ритуальных услуг.
Изю знакомят с будущей невестой. Спрашивают:
- Нравится?
- Да не знаю… Вот если бы разделась…
Пошептались, уговорили. Циля сняла одежду.
- Ну как?
- Нет, не подходит.
- A в чем дело?!
- Глаза у неё не ласковые…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!