Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: Дикая индейка спасла американских колонистов от голодной смерти. В память об этом событии американцы в знак благодарности каждый год убивают и съедают миллионы индеек. Упаси нас боже делать этим людям что-то хорошее.
Дикая индейка спасла американских колонистов от голодной смерти.
В память об этом событии американцы в знак благодарности каждый год убивают и съедают миллионы индеек.
Упаси нас боже делать этим людям что-то хорошее.
Поручик Ржевский после посещения борделя молча одевается и выходит на улицу.
- Поручик, а деньги?
- Мадам, денег нет, но вы держитесь здесь. Вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья.
Встречаются два еврея:
- Изя, если бы у тебя было две машины, ты бы отдал мне одну?
- Конечно, Абрам. Мы же с тобой с детства друзья. О чем речь?
- Изя, а если бы у тебя было две яхты, ты бы мне отдал одну?
- Конечно, Абрам. Я же был на свадьбе твоей дочери. Нечего об этом и спрашивать.
- Изя, а если бы у тебя было две курицы…
- Так. Стоп, Абрам. Так не честно. Ты знаешь, что у меня они есть.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!