Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: Хаим открыл магазин, в котором продаются перфораторы, ружья и гробы. Сёма, при первом посещении удивленно: - Идиотский у тебя какой-то ассортимент! - Это как сказать! Позавчера, например, я продал перфоратор, вчера - ружье, а сегодня - гроб…
Хаим открыл магазин, в котором продаются перфораторы, ружья и гробы.
Сёма, при первом посещении удивленно:
- Идиотский у тебя какой-то ассортимент!
- Это как сказать! Позавчера, например, я продал перфоратор, вчера - ружье, а сегодня - гроб…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!