По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Грузин говорит своему приятелю:
- Кацо, у меня сын родился! Отгадай, как я его назвал: первый часть имени - это нота, второй - самый прекрасный часть женского тела.
- ??
- Эх ты, СИРОЖА!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!