Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: Объявление на одесском пляже: "Женщинам запрещается загорать без верха!". Внизу маленькая приписочка карандашом: "А то не каждый низ это выдержит!".
Идет мужик через дорогу, вдруг визг тормозов, открывается окно машины, а оттуда доносится голос:
- Для Вас козлов переходы построили!
Машина уехала, а мужик стоит в недоумении:
- Вот это культура в городе, на Вы, да еще и по фамилии…
– Дядя Изя, а что вы принимаете при бессоннице..?
– Стакан вина каждые два часа.
– И после этого засыпаете..?
– Нет, просто когда не спишь, так веселее…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!