По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: - Как бы вы написали в своём резюме: "Я поменял лампочку"? - Единолично управлял успешным обновлением и развёртыванием новой системы освещения окружающей среды с нулевым перерасходом средств и нулевым числом инцидентов в области безопасности.
- Как бы вы написали в своём резюме: "Я поменял лампочку"?
- Единолично управлял успешным обновлением и развёртыванием новой системы освещения окружающей среды с нулевым перерасходом средств и нулевым числом инцидентов в области безопасности.
В нашем санатории прошла новая волна оптимизации:
- количество уборщиц и медсестёр сокращено вдвое,
- зарплата оставшимся урезана на 25%,
- введена должность зам.директора по оптимизации, которую занял племянник директора.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Что может быть сильнее нашей воли и сильнее нашего разума? Наш разум, наша воля - вот что создает чудеса.
Примета
ШКАФ – если вы постоянно забываете закрывать дверцы шкафа, то провоцируете сплетников обсуждать вашу персону. Если же они открываются сами по себе и происходит это с завидной регулярностью, значит и провоцировать необязательно – сплетники всегда найдут повод посудачить о вас.