По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Раньше я думал, что не люблю Стаса Михайлова больше всего на свете. Но сегодня, когда жена спросила у меня, что бы я хотел посмотреть вечером концерт Стаса Михайлова или видео нашей свадьбы, я задумался.
Раньше я думал, что не люблю Стаса Михайлова больше всего на свете.
Но сегодня, когда жена спросила у меня, что бы я хотел посмотреть вечером концерт Стаса Михайлова или видео нашей свадьбы, я задумался.
Приходит свекровь к невестке. Провела пальцем по телеку, шкафу, тумбочке. Показывая пыль на пальце, говорит:
– Какая пословица есть на этот случай?
Невестка, недолго думая:
– Свинья везде грязь найдет!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!