Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: - Яша, какая у тебя элегантная шляпа! - Подарок Сарочки! Она так меня любит, шо старается радовать безо всякого повода! Вчера неожиданно возвращаюсь из командировки на день раньше намеченного срока, а на вешалке в прихожей эта шляпа висит… Представляешь, какой сюрприз!?
- Яша, какая у тебя элегантная шляпа!
- Подарок Сарочки! Она так меня любит, шо старается радовать безо всякого повода! Вчера неожиданно возвращаюсь из командировки на день раньше намеченного срока, а на вешалке в прихожей эта шляпа висит… Представляешь, какой сюрприз!?
Пожилой Абрам Моисеевич, плескаясь спокойно в ванне, вдруг неожиданно заорал:
- Сарочка! Бегом ко мне… У меня, кажется, встал!
Женщина влетает пулей в ванную и возмущенно всплескивает руками:
- Старый идиёт, он у тебя не встал, а всплыл, как утопленник!!!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!