Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: Сын, вбегая в кабинет: - Папа, я на минуту, только поздоpоваться… - Ты опоздал, мама уже заходила поздоpоваться, и выгpебла у меня всё, что только было в каpманах!
Сын, вбегая в кабинет:
- Папа, я на минуту, только поздоpоваться…
- Ты опоздал, мама уже заходила поздоpоваться, и выгpебла у меня всё, что только было в каpманах!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
ПОТЕРЯ – случается иногда так, что в доме пропадает вещь, говорят, что домовой или черт взял поиграть. Чтобы вернуть потерянную вещь нужно три раза произнести: «Домовой, домовой, поиграл – отдай!». Или обвязать ножку стола платком, приговаривая: «Черт, черт, поиграй, да опять отдай!».
Полезный совет
Стиральные порошки для тонких тканей следует использовать для всех цветных вещей.