По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Она: - Ты знаешь, шуба, которую я давно хочу купить, подешевела на 10 тысяч рублей! Он: - Да, и теперь она стоит ровно столько, сколько нам на нее не хватает.
Она:
- Ты знаешь, шуба, которую я давно хочу купить, подешевела на 10 тысяч рублей!
Он:
- Да, и теперь она стоит ровно столько, сколько нам на нее не хватает.
- Дочь, иди-ка сюда.
- Ааа, ну все ясно. Сигареты нашли? Из школы звонили? Если вы насчет денег - я все верну. Пап, наркотики в шкафу - это не мои, это на продажу. Да ладно вы. Если приходили из милиции, они ничего не докажут. Нет трупа - нет преступления.
- Вазу ты разбила?
Я сегодня чувствую себя сорокой. Кашку сварила, деток накормила, спать уложила, дров наколола, воду наносила. Вот теперь сижу и думаю - ЭТОМУ ДАВАТЬ?!..
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!