Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Алиса любознательно:
- Мам! А куда тампоны вставляют?
Мама, подавившись яблоком:
- Ну… как тебе сказать… В общем, туда, откуда берутся дети.
Алиса, обалдев:
- В аиста, что ли?
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Чтобы быть хорошим преподавателем, нужно любить то, что преподаешь, и любить тех, кому преподаешь.
Примета
ПОДКОВА – найти подкову – к счастью, а чтобы счастье не заплутало, прибейте ее к двери, и оно сразу найдет дорогу в ваш дом, а, нечистая сила и всякие беды и несчастья будут обходить его стороной.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!