Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Жена гуляет с детьми в парке, встречает знакомую семейную пару:
- А что это вы сегодня без мужа гуляете?
- Он сейчас со своим новым четвероногим другом.
- А мы не знали что вы купили собачку.
- Мы купили новый диван.
Жена - мужу:
- Наш сын уже большой. Расскажи ему о взаимоотношении полов на примере собачек и птичек.
Отец подходит к сыну и говорит:
- Помнишь, мы с двумя подругами всю ночь развлекались?
- Ну.
- Вот и у собачек и птичек так же.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!