Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: Муж с работы возвращается. Жена на него с криками: - Почему у тебя на голове губная помада?! - Это не губная помада, это кровь, меня сейчас в подъезде трубой по голове ударили и ограбили! - Ну, смотри, твоё счастье…
Муж с работы возвращается. Жена на него с криками:
- Почему у тебя на голове губная помада?!
- Это не губная помада, это кровь, меня сейчас в подъезде трубой по голове ударили и ограбили!
- Ну, смотри, твоё счастье…
Однажды мой папа, который по профессии сварщик, сказал мне, что поступать на юриста глупо и бессмысленно, потому что их сейчас пруд пруди…
Теперь, спустя 6 лет, кое-кто из нас безработный лузер, а кое-кто едет покупать себе новенький Мерседес…
Очень надеюсь, что он мне даст на нём разочек прокатиться…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!