Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: Жена ночью будит мужа и говорит: - Милый, а давай играть в ролевые игры, ты таксист, а я молоденькая девушка, которая приехала на такси! - Угу! - Дяденька таксист, у меня нет денег, чтобы рассчитаться с вами, пожалуйста, отпустите меня! - Хорошо, иди!
Жена ночью будит мужа и говорит:
- Милый, а давай играть в ролевые игры, ты таксист, а я молоденькая девушка, которая приехала на такси!
- Угу!
- Дяденька таксист, у меня нет денег, чтобы рассчитаться с вами, пожалуйста, отпустите меня!
- Хорошо, иди!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!