Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: - Доктор, помогите! Моя жена с каждым днем все туже затягивает мне галстук! - Мм… Но может, это случайность? - Я тоже так думал. Но сегодня она его предварительно намылила!
- Доктор, помогите! Моя жена с каждым днем все туже затягивает мне галстук!
- Мм… Но может, это случайность?
- Я тоже так думал. Но сегодня она его предварительно намылила!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Нужно жить всегда влюбленным во что-нибудь недоступное тебе. Человек становится выше ростом от того, что тянется вверх.
Примета
ЧИБИС – 27 марта наблюдали прилет чибиса, если чибис летает низко, погода будет стоять сухая, если чибис кричит с вечера – к ясной и солнечной погоде. Данные приметы сложились на основе поговорок и пословиц, связанных с этой птицей. Например, «Чибис прилетел – на хвосте воду принес».
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!