Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: Фразу о том, что мужики хотят от женщин только одного, чаще всего повторяют те женщины, от которых мужикам, "это одно", в общем-то, и не очень нужно.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Знать необходимо не затем, чтобы только знать, а затем, чтобы научиться делать.
Примета
БРИТЬЕ – если мужчина во время бритья поранится – это к приятной и неожиданной встрече. Если вы плохо побрились, осталось невыбритое место – к дальней дороге.