Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: Жена мужу: - Дорогой, а что ты мне подаришь на День рождения? - Вон видишь за окном черный мерседес стоит? - Да!!! - Вот точно такого же цвета колготки.
Жена мужу:
- Дорогой, а что ты мне подаришь на День рождения?
- Вон видишь за окном черный мерседес стоит?
- Да!!!
- Вот точно такого же цвета колготки.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Нужно любить то, что делаешь, и тогда труд - даже самый грубый возвышается до творчества.
Примета
ПЕПЕЛ – рассыпать пепел – к печали. Чтобы развеять свою печаль, соберите рассыпанный пепел и развейте его по ветру, приговаривая: «Как ветер развеет пепел, так пусть развеется и моя тоска-печаль».