Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: - Дочь, иди-ка сюда. - Ааа, ну все ясно. Сигареты нашли? Из школы звонили? Если вы насчет денег - я все верну. Пап, наркотики в шкафу - это не мои, это на продажу. Да ладно вы. Если приходили из милиции, они ничего не докажут. Нет трупа - нет преступления. - Вазу ты разбила?
- Дочь, иди-ка сюда.
- Ааа, ну все ясно. Сигареты нашли? Из школы звонили? Если вы насчет денег - я все верну. Пап, наркотики в шкафу - это не мои, это на продажу. Да ладно вы. Если приходили из милиции, они ничего не докажут. Нет трупа - нет преступления.
- Вазу ты разбила?
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!