Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Мойша, учись, падлюка такая!
- Оно мне на шо? Я буду вором!!!
- Ой вей, а шо ты сможешь? Обчистить как босяк товарный вагон? А выпускник университета может-таки украсть всю железную дорогу!!!
Старый еврей возвращается домой расстроенный и говорит жене:
- Ты знаешь, Сара, я только что был у врача, так вот, то что мы 30 лет принимали за оргазм, оказывается всего лишь приступ астмы.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Главная » Анекдоты » анекдот про Национальные особенности №5
Пословица
Не по виду суди, а по делам гляди.
Афоризм
Самолюбивый человек тот, кто мнением других о себе дорожит больше, чем своим собственным. Поэтому быть самолюбивым - это значит любить себя больше, чем других, а уважать других больше, чем себя.