Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Анекдот: Приносит муж домой только что купленный телевизор. На упаковке нарисованы разные знаки. Жена: - А зачем на упаковке нарисована рюмка? Муж: - Это значит, что покупку нужно обязательно обмыть.
Приносит муж домой только что купленный телевизор. На упаковке нарисованы разные знаки.
Жена:
- А зачем на упаковке нарисована рюмка?
Муж:
- Это значит, что покупку нужно обязательно обмыть.
- Сема, а ты слышал новость? У Верки муж вернулся из командировки в четверг, а должен был вернуться в субботу… Застал её с любовником, и забил его насмерть. Ужас! - Действительно, ужас. Приехал бы во вторник, убил бы меня!..
Сосед:
- За что это на тебя жена вчера вечером так орала?
- Да за библиотеку.
- Ходил в библиотеку?
- Да.
- А орала-то за что?
- В женских трусах домой пришел.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!