По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: А к нам на прошлый Новый год через трубу залез Дед Мороз. Но тут неожиданно из командировки вернулся папа. В тот год мне достался весь мешок с подарками – коробка конфет, три бутылки шампанского и пачка странных воздушных шариков.
А к нам на прошлый Новый год через трубу залез Дед Мороз. Но тут неожиданно из командировки вернулся папа. В тот год мне достался весь мешок с подарками – коробка конфет, три бутылки шампанского и пачка странных воздушных шариков.
Чтобы отучить маленькую дочь лазить в шкаф и разбрасывать вещи, решила припугнуть её и сказала, что там злой дядька сидит. Как-то вечером смотрели с мужем телевизор, в комнату заходит дочь с вопросом:
- А дядька из шкафа уже ушёл?…
У мужа челюсть на пол упала…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!