По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Первоклассник возвращается домой из школы 1 сентября и кричит на родителей: - Вы меня обманули!!! Вы всё врали!!! - В чем дело, сынок? - Вы говорили «ПЕРВЫЙ КЛАСС», а там даже не «ЭКОНОМ». Кресла твердые, столы из ДСП, шведского стола нет, аниматорша одна и та какая-то нищебродка…
Первоклассник возвращается домой из школы 1 сентября и кричит на родителей:
- Вы меня обманули!!! Вы всё врали!!!
- В чем дело, сынок?
- Вы говорили «ПЕРВЫЙ КЛАСС», а там даже не «ЭКОНОМ». Кресла твердые, столы из ДСП, шведского стола нет, аниматорша одна и та какая-то нищебродка…
Заходит директор школы в класс:
- Так дети, успокоились! А слабо вам презерватив на глобус натянуть?
- А что такое глобус?
- А вот об это вам сейчас и расскажет ваш новый учитель географии!
Учитель физики подходит к старшеклассницам:
- Тут надо пол мыть. Может быть, вы, девочки…
Те хмуро:
- А кто здесь девочки?
Он шарахнулся и решил поискать кого-нибудь помладше. Видит - пятиклашки.
- Девочки, вы не могли бы…
Те заржали:
- А где ты тут девочек видел?
Он в ужасе, подходит к первоклашке, которая прыгает через веревочку.
- Ну ты-то хоть девочка?
Та подмигивает:
- Не знаю. Вчера пьяная была.
Свидетели Иеговы в шоке: к ним в двери начали стучаться юннаты с вопросами: «Не хотите ли поговорить о науке?», «открыто ли ваше сердце для квантовой физики?», «принимаете ли вы учение Исаака нашего Ньютона, принявшего удар яблоком от нашего невежества, да за страхи наши?»…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!