Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: Мужчины - странные существа… Я сегодня погладила, продраила сантехнику, вымыла посуду, пропылесосила и помыла полы, сходила в магазин и приготовила вкусный ужин. А умница я потому, что поиграла с ним в варкрафт:)
Мужчины - странные существа… Я сегодня погладила, продраила сантехнику, вымыла посуду, пропылесосила и помыла полы, сходила в магазин и приготовила вкусный ужин. А умница я потому, что поиграла с ним в варкрафт:)
Офигенная вещь домофон! Пока муж по лестнице поднимается жена успевает выключить комп и телевизор, повязать передник, положить трубку… и стоит такая, бедная посуду моет…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Дети - это завтрашние судьи наши, это критики наших воззрений и деянии.
Примета
СВИСТ – не рекомендуется свистеть в доме – денег не будет, а вот на улице – пожалуйста: особенно любят это занятие моряки, так как считается, что подобным образом можно позвать ветер (в безветренную погоду какое же может быть плавание под парусом).