Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Товарищ прапорщик, а что нужно делать при команде "ядерная вспышка справа"?
- Что, что… Повернуться направо и смотреть - когда ещё такое сможешь увидеть…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
ВЕДРО – если мужчина собирается по делам и ему перешла дорогу женщина с пустым ведром, значит день пройдет впустую, и наоборот, если женщина собралась идти по делам и ей перешел дорогу мужчина с пустым ведром, значит у нее удачи не будет.
Полезный совет
Чтобы удалить насекомых с овощей, перед варкой нужно погружать овощи в солёную воду.