Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: Блондинка родила тройню. Разглядывает малышей: - У этого нос с горбинкой - от Гоги. У второго толстые щеки - Тихон Степаныч вылитый. А вот третий от кого? Тут младенец кричит: - А-а-а-а-а-а-а!!! Блондинка светлеет лицом: - Конечно же, мой инструктор по вождению!
Блондинка родила тройню. Разглядывает малышей:
- У этого нос с горбинкой - от Гоги. У второго толстые щеки - Тихон Степаныч вылитый. А вот третий от кого? Тут младенец кричит:
- А-а-а-а-а-а-а!!!
Блондинка светлеет лицом:
- Конечно же, мой инструктор по вождению!
Приходит как-то одному парню СМСка от блондинки Марины: «Коля, нам больше не стоит встречаться. Марина»
Звонит:
- Мариш, но почему, мы же любили друг друга?
- Я слышала. Я все знаю.
- ???
- ты говорил по телефону что у тебя пол года была папилома биоцелатум…
- Цихлозома! Цихлозома биоцелатум!
- И лабио сифилитис.
- Лабио френатус!
- Коля, я еще хочу иметь детей. Мне вензаболевания, и на хрен не нужны…
…Все!!! Больше я в твоем присутствии об аквариумных рыбках говорить не буду!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
ВАЗА – разбить вазу – к счастью. Скорее всего, эта примета появилась как утешение хозяину или хозяйке, чтобы они не расстраивались из-за разбитой посуды.