По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Из-за всеобщей самоизоляции по всему миру возросло количество разводов. Оказывается, выбирая человека на всю свою жизнь, люди не думали, что с ним придется жить целый месяц.
Из-за всеобщей самоизоляции по всему миру возросло количество разводов.
Оказывается, выбирая человека на всю свою жизнь, люди не думали,
что с ним придется жить целый месяц.
- Бабушка, ну что же ты пакеты стираешь? Двадцать первый век на дворе! Только без толку воду переводишь, и ванну занимаешь!
- Ладно, ладно, внучек. Уже освободила! Стирай свои одноразовые маски.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!