По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Вовочка пришел с утренника с поцарапанным лицом, родители его спрашивают:
- Вовочка, что с тобой случилось?
- Я на утреннике был, мы водили хоровод вокруг елки!
- Но, почему же ты весь поцарапанный?
- Детей мало было…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!