По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Приходит Пьеро к Буратино с Арлекино и начинает ныть: -Пропала Мальвина - невеста моя… -Ты что, дурак? Она ведь у тебя на руках лежит! -Да пропала она, пропала, понюхай ее…
Приходит Пьеро к Буратино с Арлекино и начинает ныть:
-Пропала Мальвина - невеста моя…
-Ты что, дурак? Она ведь у тебя на руках лежит!
-Да пропала она, пропала, понюхай ее…
Сара говорит мужу:
- Вот вспомни фильм «Семнадцать мгновений весны», Штирлиц свою жену не видел 16 лет! Он ей 16 лет верность хранил!
- Ой, Сарочка, да это она так думала…
- Он не мог ее обманывать!
- Ага. Весь Третий Рейх - мог, а ее не мог!
- Холмс, а я только что застрелил огромную собаку Баскервилей!
- Ватсон, я же просил вас - не пить виски в засаде… Теперь вся деревня ищет убежавшую на болото корову!
Петька спрашивает у Василия Ивановича:
- Василий Иванович, а почему вы всегда в красной рубашке ходите?
- Это, Петька, для того, чтобы, когда меня ранят, бойцы кровь не увидели и не испугались.
- А, тогда понятно, почему у вас штаны коричневые…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!