Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: Купил пачку чая.На ней написано: "Чайные листья собраны в Индии,на Цейлоне и в Китае.Упаковано в Украине.Наслаждайтесь вкусом настоящего английского чая!"
Купил пачку чая.На ней написано:
"Чайные листья собраны в Индии,на Цейлоне и в Китае.Упаковано в Украине.Наслаждайтесь вкусом настоящего английского чая!"
Пошел грузин в баню помыться, возвращается почти такой же грязный. Его спрашивают:
- Ты же в баня был, почему такой грязный?
- Сзади тазик держу, чтоб не соблазнить. Спереди тазик держу, чтоб не соблазниться. Вай! Разве можно хорошо помыться одной правой ногой?..
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!