Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: - Ну что? К тебе или ко мне? - Мужчина, с чего вы решили, что я соглашусь? - Мадам, давайте взглянем правде в глаза: ради чего еще 35-летняя женщина может прийти на выставку карбюраторов?
- Ну что? К тебе или ко мне?
- Мужчина, с чего вы решили, что я соглашусь?
- Мадам, давайте взглянем правде в глаза: ради чего еще 35-летняя женщина может прийти на выставку карбюраторов?
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Самолюбивый человек тот, кто мнением других о себе дорожит больше, чем своим собственным. Поэтому быть самолюбивым - это значит любить себя больше, чем других, а уважать других больше, чем себя.
Примета
ШКАФ – если вы постоянно забываете закрывать дверцы шкафа, то провоцируете сплетников обсуждать вашу персону. Если же они открываются сами по себе и происходит это с завидной регулярностью, значит и провоцировать необязательно – сплетники всегда найдут повод посудачить о вас.