Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Советский и российский физик-экспериментатор, специалист в области физики низких температур и техники физического эксперимента, член-корреспондент РАН (1997).
- Известный российский журналист, актер, кинорежиссер, режиссер рекламы, телеоператор, продюсер. Номинант ТЭФИ, FIPA, один из основателей 'Первой Южной Киностудии'. Автор фильмов: 'Золотая клетка', 'Красотки', 'Пропавший жених'.