По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
...для человека нет и не может быть ничего ближе человека.
Примета
ПЕРЧАТКА – потерять ее – к разлуке с близким человеком. Порванная перчатка – к расставанию, поэтому никогда не ходите в рваных перчатках, а постарайтесь провести профилактические работы, чтобы такой неприятности с вами не произошло.