Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Австралийский кинорежиссер, 'никем не оспариваемый лидер' австралийской новой волны. Автор фильмов: 'Автомобили, которые съели Париж', 'Пикник у Висячей скалы', 'Последняя волна', 'Галлиполи', 'Год опасной жизни', 'Свидетель', 'Берег москитов', 'Общество мертвых поэтов', 'Вид на жительство', 'Бесстрашный', 'Шоу Трумана', 'Хозяин морей: На краю Земли', 'Путь домой'.
- Река в Австралии.
html-код помощника кроссвордиста:
Для того чтобы добавить в словарь кроссвордиста новое слово, или свое определение к существующему слову, нажмите на кнопку "Добавить слово или определение", заполните открывшуюся форму и нажмите кнопку "отправить". После прохождения ручной модерации слово или определение к слову будет добавлено в словарь.
ОХОТА – опытные охотники никогда не берут с собой женщин, так как считается, что добычи не будет. Если охотникам перебежит дорогу заяц, охота будет неудачной, а может, и опасной, так что лучше повернуть назад.
Полезный совет
Помните, что эластан (лайкра) не переносит кипячения и отбеливания с применением хлора.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!