Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Для того чтобы распечатать сканворд или кроссворд на бумагу и приступить к разгадыванию «по-старинке», так сказать с карандашом в руках, щелкните мышкой по иконке с изображением принтера, а затем по появившемуся изображению сканворда или кроссворда щелкните правой кнопкой мышки и выберите пункт меню «скопировать».
Потом откройте любой удобный для вас редактор, создайте новый документ и вставьте из буфера обмена скопированное вами изображение, после чего отправьте его на печать.
Опубликованные на сайте сканворды и кроссворды можно использовать только непосредственно для их личного разгадывания. Перепечатка, копирование и публикация сканвордов или кроссвордов - не допускается!
Главная » Сканворды » ответ на скандинавский Сканворд №177: КАНОЭ
Пословица
Сытый голодного не разумеет.
Афоризм
Если тень человека идет впереди его, это не значит еще, что человек идет за своею тенью.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!