Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Рассказ о забавном или поучительном случае из жизни исторического лица или фольклорного героя.
- Смешное происшествие (перен.).
АНЕМОНА
То же, что ветреница.
АНЕРГИЯ
Отсутствие сопротивляемости организма болезнетворным влияниям среды.
АНЕРОИД
Барометр, в котором атмосферное давление измеряется по величине деформации упругой металлической коробки, из которой откачан воздух; при изменениях давления коробка сжимается или расширяется, а связанная с ней стрелка перемещается по шкале, указывая давление.
АНИКЩЯЙ
Город в Литве, у слияния рек Аникшта и Швянтойи.
АНИМАТО
Исполнение музыкального произведения оживленно, одушевленно.
...самая высокая радость жизни - чувствовать себя нужным и близким людям.
Примета
ЗОЛОТО – если вы потеряли золотое украшение – это хорошо, вам простятся все ваши грехи. Если нашли золотую вещь, нельзя ее подбирать – это к разорению и несчастью. Золото тускнеет к болезни.