Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Португальский писатель ХХ века, автор книги стихов "Потерянный урожай"; романа "Дом на дюнах".
ОЛИГОДОН
Змея подсемейства настоящих ужей.
ОЛИГОЦЕН
Верхнее подразделение палеогеновой системы (периода).
ОЛИМАРАО
Один из Каролинских островов.
ОЛИМПИЕЦ
- В древнегреческой мифологии: бог, обитатель Олимпа.
- Спортсмен - участник современных олимпийских игр.
ОЛИФАНТС
Река в Африке.
ОЛТАМАХО
Река в США.
ОЛЬБРАХТ
Чешский писатель ХХ века, автор романов: "Анна-пролетарка", "Николай Шугай, разбойник".
ОЛЬХОВИЧ
Мексиканский кинорежиссер, сценарист и монтажер. Автор фильмов: 'Кукла королевы', 'Встреча одинокого человека', 'Дом на Юге', 'Коронация', 'Дождь идет', 'Ад, которого мы все боимся', 'Анхель Ривер', 'Эсперанса', 'Рождественская песнь', 'Когда я был в тебя влюблен', 'Брат Бартоломе де ла Касас', 'Танцы под ущербной луной'.
ОБЕД – если вы ждете кого-либо к обеду, а этот несчастный куда-то пропал и никак не хочет появляться, стоит только потрясти скатертью на столе, как заблудшая овечка сразу же появится. Если накрывая обеденный стол, вы поставили лишний прибор, ждите гостей.
Полезный совет
Свежие чернильные пятна на одежде быстро сводятся молоком.