При отправке на фронт первых танков британская контрразведка пустила слух, что российское правительство заказало у Англии партию цистерн для питьевой воды. И танки отправились по железной дороге под видом цистерн (благо, гигантские размеры и форма первых танков вполне соответствовали этой версии). Именно поэтому танки так называются (от английского tank — бак, цистерна). Интересно, что у нас сперва перевели это слово и называли новую боевую машину «лохань».
Бельгийский химик, автор трудов по определению атомных масс химических элементов.
СТАЯ
- Группа животных одного вида, держащихся вместе.
- О движущемся, подвижном скоплении кого-чего-нибудь (перен.).
- Помещение для домашнего скота, хлев.
СТЕБ
- Ирония, насмешка.
- То, над чем насмехаются, иронизируют.
СТЕД
Австралийская писательница ХХ века, автор романов: "Человек, который любил детей", "Темные закоулки души", "Я умираю с улыбкой".
СТЕК
1) Структура данных, представляющая собой список элементов, организованных по принципу LIFO (англ. last in — first out, «последним пришёл — первым вышел»).
2) Твёрдый хлыст.
3) В казино, игорном бизнесе — стопка из 20 фишек.
4) Группа сетевых устройств, логически интегрированных в единую систему.
5) Блок памяти компьютера.
6) Инструмент скульптора.
СТЕН
- Единица измерения силы.
- Нидерландский живописец XVII века, автор картины "Гуляки".