Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Город в РФ, Калужская область, на берегу озера Ломпадь.
ЛЮДНОСТЬ
Свойство людного.
ЛЮДОЕДКА
Та, кто употребляет в пищу человеческое мясо.
ЛЮКСМЕТР
Прибор для измерения освещенности, один из видов фотометров.
ЛЮСТГАУЗ
Парковый увеселительный павильон.
ЛЮТЕФИСК
Традиционное скандинавское рыбное блюдо, популярное в Норвегии, Швеции и некоторых районах Финляндии. Первоначально приготавливалось из трески, а в настоящее время в Швеции более популярна сушеная мольва (морская щука) или сайда, в то время как в Норвегии остается популярной треска.