Шведский стол сами шведы называют закусочным или бутербродным. Термин, обозначающий в шведском языке шведскую стенку, переводится как «рама с перекладинами». Ничего не знают в этой стране и о шведской семье — мнение о том, что шведы гораздо чаще других народов практикуют совместное сожительство двух и более супружеских пар, является заблуждением.
- В Русском государстве IX–XVI веков – государственное жалованье духовенству, выдававшееся хлебом, иногда деньгами.
- Церковная земля или особая плата за содержание причта.
html-код помощника кроссвордиста:
Для того чтобы добавить в словарь кроссвордиста новое слово, или свое определение к существующему слову, нажмите на кнопку "Добавить слово или определение", заполните открывшуюся форму и нажмите кнопку "отправить". После прохождения ручной модерации слово или определение к слову будет добавлено в словарь.
Кто не любит просить, тот не любит обязываться, т.е. боится быть благодарным.
Примета
ИВОЛГА – видеть иволгу – к счастливой и богатой жизни, слышать ее пение – к радости и к приятной встрече, если вы убили иволгу – значит в скором времени вас ожидают крупные неприятности, с которыми трудно будет справиться, вы не сможете найти выход из сложившейся ситуации, а друзья откажут вам в поддержке.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!