По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
СМЕХ – слишком громкий и неумеренный смех – к неприятностям, во избежание которых постучите три раза по дереву и скажите: «Смех к добру». За столом смеяться нельзя, иначе черт испортит кушанье.