Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Британский кинорежиссер, сценарист и продюсер. Дважды номинировался на 'Оскар' как лучший режиссер с фильмами 'Уходя в отрыв' и 'Костюмер'. Скончался 9 января 2011 года на 82-м году жизни после продолжительной болезни. Автор фильмов: 'Летние каникулы', 'Односторонний маятник', 'Ограбление', 'Буллит', 'Джон и Мэри', 'Война Мерфи', 'Краденый камень', 'Друзья Эдди Койла', 'Все ради Пита', 'Мама, горшки и скорость', 'Бездна', 'Уходя в отрыв', 'Свидетель', 'Крулл', 'Костюмер', 'Элени', 'Подозреваемый', 'Дом на Кэрролл-стрит', 'Невиновный', 'Год кометы', 'Соседи по комнате', 'Бегство', 'Новогодняя история'.