По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Новый русский, во французском ресторане, спрашивает у официанта:
- У тебя лапки лягушачьи есть?
- Да, конечно, месье!
- Ну тогда спрыгай до кухни за пивком!
Заходит в автомобильный магазин новый pусский, одет по-фоpме, как положено, пыхтит сигаpеткой постоянно. Пpосит показать имеющийся паpк меpседесов.
Пыхтит сигаpетой, выбpал себе классный меpс, сеpебpистый, металик. Клеpки суетятся офоpмляют документы. Один не выдеpживает и спpашивает: - Вы же у нас, два дня назад взяли точно такой же, что случилось? Hовый pусский бычкует сигаpету и небpежно отвечает:
- Да, так не ничего особенного, пpосто там уже пепельница полная!
Собрались трое новых русских, от скуки не знают чем заняться.
Решили в русскую рулетку сыграть.
Первый заряжает один патрон, подносит пистолет виску и нажимает на курок… Череп разносит в клочья.
Второй берет пистолет, заряжает один патрон, стреляет… Мозги разлетаются по стенкам.
Третий тоже заряжает, подносит, нажимает на курок и последняя мысль в голове:
- Интересно, а разве "Макаровым" играют в русскую рулетку?
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
РАССВЕТ – встречать рассвет – к счастью и благополучию, которое скоро наступит, однако будет кратковременным. Встать на рассвете – удача будет сопутствовать вам на протяжении всего дня. Недаром народная мудрость гласит: «Кто рано встает, тому Бог подает».
Полезный совет
Если символы по уходу обозначают деликатный режим стирки, лучше вдвое уменьшите количество белья. Это предохранит его от излишнего скручивания.