Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: На чемпионате мира по скоростному спуску на лыжах была дисквалифицирована российская сборная за применение запрещённого допинга - горохового супа.
Разговаривают два футбольных комментатора:
- Как вам нравится игра этого футболиста?
- Он напоминает мне Достоевского.
- Но Достоевский же никогда не играл в футбол!
- Вот именно!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Хуже всего сознавать себя дополнением собственной мебели.
Примета
ЛОКОТЬ – правый локоть чешется – это к радости, левый к слезам. Если девушка ударилась правым локтем о что-нибудь, значит ее вспоминает молодой человек, если девушка ударилась левым локтем, то ее какой-то парень ругает.