По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Останавливает гаишник машину, а за рулем - собака. На заднем сиднье сидит мужик. Гаишник: - Мужик, ты что вообще с ума сошел, собаку за руль посадил? - А я здесь при чем? Я проголосовал, она остановилась…
Останавливает гаишник машину, а за рулем - собака. На заднем сиднье сидит мужик.
Гаишник:
- Мужик, ты что вообще с ума сошел, собаку за руль посадил?
- А я здесь при чем? Я проголосовал, она остановилась…
Из протокола допроса свидетелей:
- Гражданка, ваш любовник случайно подорвался на мине.
- Почему любовник, сапером, как раз, работает мой муж?
- Понятно, значит не случайно…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!